A dream of ballerinas.
Så fick jag för mig att jag skulle lyssna på gamla Counting crows-låtar.
Jag lyssnar på dem ganska mycket, men på min spellista på mp3-spelaren har Holiday in Spain tappats bort,
och därför har jag inte lyssnat på den på...sju hundra år.
Så gjorde jag det nu. Jag hade nästan glömt bort texten.
När Films about ghosts var den enda CC-skivan jag hade, tyckte jag att Holiday in Spain var en av de bästa låtarna (mest gillade jag A long December i början). Nu är den långt ifrån top 5. Men jag har saknat den.
"We can probably fix it if we clean it up all night.
Or we can simply pack our bags and catch a plane to Barcelona,
'cause this city's a drag."
Ja. Ganska mycket så känner jag. Ingenting går att lösa så länge vi är i den här staden.
Eller är det bara fegt?
Om jag inte bara hade befunnit mig just här, hade jag klarat ut alla mina problem.
Varför skulle det vara bättre någon annanstans?
This city is a drag. Ett motstånd. Ja, man får alltid motstånd för nytänkande i den här staden.
Sådant skulle aldrig hända i... Var? Var skulle ingen lägga sig i? Är det det jag vill ha, verkligen?
Det är svårt att veta. Vad man egentligen vill ha och vad man verkligen saknar.
När jag blir äldre. När jag har flyttat härifrån. När jag vet var jag ska stanna längre än tre månader.
Aldrig nu. Aldrig ska det jobbiga tas i tu med nu. Eller ens snart.
Skjuta upp. Det är enkelt. Det känns bättre. Men det finns anledningar att låta bli.
Jag har bara inte lyckats övertala mig själv ännu.
I might not go to heaven, I hope you go to hell
(Saint Robinson in his cadilac dream <33)
Jag lyssnar på dem ganska mycket, men på min spellista på mp3-spelaren har Holiday in Spain tappats bort,
och därför har jag inte lyssnat på den på...sju hundra år.
Så gjorde jag det nu. Jag hade nästan glömt bort texten.
När Films about ghosts var den enda CC-skivan jag hade, tyckte jag att Holiday in Spain var en av de bästa låtarna (mest gillade jag A long December i början). Nu är den långt ifrån top 5. Men jag har saknat den.
"We can probably fix it if we clean it up all night.
Or we can simply pack our bags and catch a plane to Barcelona,
'cause this city's a drag."
Ja. Ganska mycket så känner jag. Ingenting går att lösa så länge vi är i den här staden.
Eller är det bara fegt?
Om jag inte bara hade befunnit mig just här, hade jag klarat ut alla mina problem.
Varför skulle det vara bättre någon annanstans?
This city is a drag. Ett motstånd. Ja, man får alltid motstånd för nytänkande i den här staden.
Sådant skulle aldrig hända i... Var? Var skulle ingen lägga sig i? Är det det jag vill ha, verkligen?
Det är svårt att veta. Vad man egentligen vill ha och vad man verkligen saknar.
När jag blir äldre. När jag har flyttat härifrån. När jag vet var jag ska stanna längre än tre månader.
Aldrig nu. Aldrig ska det jobbiga tas i tu med nu. Eller ens snart.
Skjuta upp. Det är enkelt. Det känns bättre. Men det finns anledningar att låta bli.
Jag har bara inte lyckats övertala mig själv ännu.
I might not go to heaven, I hope you go to hell
(Saint Robinson in his cadilac dream <33)
Kommentarer
Trackback